?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Тут недавно замечательная Лена jacimovic в одном из комментариев к своему же посту предложила: "Кстати, вот написала бы словарик терминов для беременных русскоязычных в ЧГ, его б с руками оторвали". Несмотря на то, что обращалась Лена к другому человеку, идея мне так понравилась, что я решила испечь первый блин на эту тему. Прошу не судить строго, потому что две беременности в Сербии, конечно, не делают меня специалистом-переводчиком. И всё же рискну. Под катом он, первый блин. Дополняйте!

P.S. Хорошо бы, конечно, подарить этот титанический труд (опиравшийся, кстати, на сербский журнал "Трудноча", то бишь "Беременность") как можно большему количеству нуждающихся. Но как? Друзья мои, перепостите, если что, вдруг кому пригодится?

Abdominalni obim (AC) – объём животика плода, измеряемый во время узи для определения его величины.

Amniotska tečnost  или plodova voda – амниотическая жидкость; важно, чтобы во время узи прозвучало, что у вас её dovoljna količina – достаточное количество.

Amniocenteza – амниоцентез

Analize – анализы, перед каждым посещении гинеколога необходимо сдавать мочу (urin) и кровь (krvna slika)

Anemija – анемия

Babica - акушерка

Brakston-Hiksove kontrakcije – схватки Бракстон-Хиксона (ложные схватки)

Blastocista или oplodjeno jajašce – оплодотворённая яйцеклетка

Carski rez или sekcija- кесарево сечение

Cerviks grlić materice –шейка матки

Cervikalna inkompetencija - недостаточность или раннее открытие шейки матки

Cervikalni bris – цервикальный мазок (мазок с шейки матки)

Citomegalovirus (CMV) – цитомегаловирус

CRL или telesna dužina – определяемая узи длина плода  от темени до крестца

CTG или kardiotikogram - КТГ (кардиотокография) во время беременности проводится с целью получить результаты относительно сердечной деятельности ребенка и частоты сердцебиения, а также его двигательной активности, частоты сокращения матки и реакции на эти сокращения малыша.

Crna crta (linea negra) – тёмная линия на животе от пупка до лобка у беременных

Dodaci ishrani или vitamini – часто назначаемые в Сербии комплексы витаминов и минералов для беременных.

Doktorka или ginekolog – женщина-гинеколог

Dom Zdravlja - поликлиника

Doppler ultrazvuk  - ультразвуковое исследовании с допплером (допплер УЗИ) для оценки кровотока через кровеносные сосуды плода

Dojenje – кормление грудью

Dojilja – кормящая грудью женщина

Dula – помощница при родах, призванная морально поддерживать роженицу  и облегчать ей процесс родов, например, путём массажа. Медработником не является!!!!

Dužina bedrene kosti (FL) – определяемая узи длина бедренной кости плода

Dvojajčani (dizigotni, neidentični) blizanci - двуяйцевые или неидентичные дизиготные близнецы

Eklampsija – эклампсия, одно из редких серьёзных осложнений беременности

Ekstrauterina (ektopična, vanmaterična) trudnoća –  внематочная беременность

Embrion – эмбрион (от десятого дня после зачатия до девятой недели беременности)

Epiduralna analgezija – эпидуральная анастезия

Epiziotomija – эпизиотомия (хирургическое рассечение промежности и задней стенки влагалища женщины во избежание произвольных разрывов во время сложных родов)

Estrogen – эстроген, женский гормон, который вырабатывается яичниками

Fetus – плод

Fetalni distress – дистресс плода (все изменения функционального состояния плода; это очень широкое понятие, которое включает в себя: хроническую внутриутробную гипоксию плода, острую гипоксию, угрозу асфиксии или гипоксии плода)
Folikuli – фоликулы

Folna kiselina – фолиевая кислота, назначается обязательно при подготовке и в первые месяцы беременности

Gestacijska starost – возраст плода или акушерский срок беременности

Gestacijski dijabetes или šećerna bolest – сахарный диабет беременных

Ginekologija - гинекология

Ginekološka ordinacija – гинекологическая ординация, обычное название для частных гинекологических клиник или мест приёма частных гинекологов

Ginekološko savetovalište – обычное название для гинекологического отделения поликлиники (в России – женская консультация)

Glavobolja – головная боль, частое явление при беременности

Gubitak težine – потеря веса, возможна в первые три месяца беременности

Gorušica – изжога (черногорский вариант - жигарица)

Hemoroidi – геморрой, частое явление во второй половине беременности

Hipertenzija или  povišen krvni pritisak – гипертензия или повышенное кровяное давление

Humani horionski gonadotropin (hCG) – хорионический гонадотропин человека (ХГч), гормон беременности

Indukovani trudovi или indukcija porođaja – искусственный вызов родов, осуществляется при помощи введения в организм гормона окситоцина

Instinkt svijanja gnezda instinkt gnežđenja – инстинкт гнездования, необоримое желание почистить и помыть дом, считается одним из предвестников родов

Insuficijencija cerviksa – недостаточность шейки матки

Intravenozna terapija (infuzija, transfuzija) - внутривенная терапия (капельница, переливание крови)

Jednojajčani (monozigotni, identični) blizanci - однояйцевые или идентичные монозиготные близнецы

Jutarnja mučnina – утренняя тошнота, один из частых симптомов беременности

Karlica - таз

Kegelove vežbe -  гимнастика по Кегелю – специальный комплекс упражнений для развития мышц тазового дна, облегчающий роды

Кomplikacija trudnoći – осложнение беременности

Kontrakcije или trudovi – схватки

Krvna grupa – группа крови, документ, подтверждающий группу крови, должна иметь каждая роженица по приезду в роддом; в отличие от России собственно в женской консультации группу крови не определяют, приходится или бесплатно делать анализ в отделении Красного Креста (по направлению из дома здравля), или платить за него в частной лаборатории, донорская книжка даже сербского образца в роддомах достаточным документом не счиатется. Группы крови обозначают следующим образом: первая – 0, вторая – А, третья – B, четвёртая - АВ

Krvni protok (BF) – один из параметров допплер-узи, определяет насыщенность кровяных сосудов плода кислородом

Lažni trudovi – ложные схватки

Lekovi – лекарства

Luteinizirajući hormon (LH) - лютеинизирующий гормон, лютропин (ЛГ), стимулирует овуляцию

Materica или uterus - матка

Materični zid – стенка матки

Međica (perineum) – область между вагиной и анусом

Mekonijum – первый стул новорожденного

Mokrenje učestalo – частое мочеиспускание, один из спутников беременности

Monitoring  или praćenje trudnice i fetusa  - наблюдение за состоянием беременной и плода

Nesanica – бессонница, частое явление при беременности

Nuhalni – vratni kožni nabor  - толщина воротникового пространства плода, один из узи-маркеров на синдром Дауна

Odvajanje (odlubljivanje) posteljice – преждевременная отслойка плаценты

Oligohidroamnion или  suviše mala količina plodove vode – недостаточное количество плодовых вод

Oticanje – отёчность

Otekline - отёки (черногорский вариант - "ноге набубреле", т.е. ноги отекли)

Ovulacija - овуляция

Polihidroamnion или previše velika količina plodove vode – слишком большой объём плодовых вод

Položaj karlicom – тазовое предлежание плода

Poprečni položaj  или položaj  ramenom – поперечное (плечевое) предлежание плода

Porodilja - роженица

Рorođaj – роды

Рorodilište – роддом

Povisheni tonus materice – повышенный тонус матки

Posteljica –  плацента

Prednjačeća  posteljica (placenta previa) – низкая плацентация

Prenatalne pretrage – все врачебные осмотры, лабораторные исследования, диагностические анализы и пр., проводимые во время беременности

Prenesena trudnoća – переношенная беременность

Prevremeni porođaj – преждевременные роды

Pritisak  - артериальное давление, 120 на 80 будет звучать как sto dvadeset SA osamdeset

Prokidanje vodenjaka – прокол плодного пузыря при родах

Proširene vene – варикозное расширение вен, часто наблюдается при беременности

Psihofizička priprema – подготовка к родам, существует при каждой женской консультации

Pupčana vrpca - пуповина

Rh factor – резус-фактор

Rh inkompatibilnost  - резус-конфликт

Strije – растяжки

Sluzavi čep – слизистая пробка, закрывающая вход в матку во время беременности

Štucanje - икание

Tegoba u trudnoći – неприятное состояние при беременности, не путать с осложнениями: сахарный диабет – осложнение, а вот изжога – всего лишь «тегоба»

Termin porođaja – срок родов

Test na trudnoću (na ovulaciju) – тест на беременность (на овуляцию);

Toksoplazmoza - токсоплазмоз

Tonus materice - тонус матки

Trudovi или kontrakcije materice - схватки

Trudnica – беременная

Trudnoća - беременность

Ultrazvučni pregled (UZ) – ультразвуковое исследование (УЗИ) – при нормальном течении беременности в Сербии проводится по одному разу в каждом триместре

Umor – усталость, нормальное явление при беременности

Urin или mokraća – моча

Urinarna kultura – анализ мочи на бактериальную инфекцию

Vaginalni secret – выделения из влагалища, при их увеличении говорят, что секрет pojačan

Vaginalni bris – мазок из влагалища; в Сербии результаты этого мазка принято обозначать группами: первая и вторая – нормальный результат, третья – в анализе присутствуют стрептококки, стафилококки, кишечная палочка и пр. микроорганизмы, представляющие собой физиологическую флору вагины,  но способные при определённых условиях значительно размножиться и вызвать инфекцию, четвёртая  - присутствуют гонококки, пятая – присутствует вагинальная трихомонада, шестая – молочница, т.е. gljivična infekcija

Vanmaterična trudnoća – внематочная беременность

Vantelesna oplodnja - искусственное оплодотворение (ЭКО)

Višeplodna trudnoća – многоплодная беременность

Vodenjak – плодный пузырь

Zapetljana pupčana vrpca – обвитие пуповиной

Zdravstvena knjižica – сербский аналог нашего страхового полиса, заверенная (overena) здравствена книжица (т.е. с обязательной наклейкой - налепницей, действующей определённое время) необходима при каждом посещении гинеколога для бесплатного медобслуживания; недавно в Сербии принят закон, по которому беременные женщины, роженицы и дети должны получать медпомощь вне зависимости от того, заверена их книжица или нет.

Zatvor – запор, частое явление при беременности

Začeće – зачатие

Srečan Рorođaj !  Лёгких вам родов!

Comments

( 41 comments — Leave a comment )
nantik7
Dec. 19th, 2013 06:26 pm (UTC)
Прекрасно! Некоторые слова мне знакомы, как с одной, так и с другой стороны. Жаль, сама воспользоваться словарем не смогу. Годы... а вот дочке при случае продемонстрирую.
voljena
Dec. 19th, 2013 06:34 pm (UTC)
Спасибо за столь высокую оценку, да ещё из уст филолога! Я правда надеюсь, что этот пост поможет "товаркам по счастью".
jacimovic
Dec. 19th, 2013 06:31 pm (UTC)
Ого!! Вера, вот это труд! Обалдеть! Да еще так подробно, со всякими разъяснениями! Спасибо огромное!

А я буквально сегодня читала какую-то статью, где догадалась, что trudovi - это схватки, а про fetus мне было лень проверить :)) И еще меня очень заинтересовала dula - что-то вроде у нас тут таких помощниц нету, надо будет уточнить... Из всех слов мне больше всего понравилось posteljica - плацента :))

Дополнила я бы словарик выражениями:
- test na trudnoću (na ovulaciju) - тест на беременность (на овуляцию);
- vantelesna oplodnja - искусственное оплодотворение (ЭКО)
voljena
Dec. 19th, 2013 06:42 pm (UTC)
Ура! Процесс пошёл!!!! Спасибо за дополнение. Вот ведь, не догадалась к тесту на беременность сразу и на овуляцию приписать - а мысль-то на поверхности!!!!
Дула для нас тоже новое явление, само слово пришло из Греции, а обучают "на дулу" в международной школе DONA International, попасть туда можно раз в году. Подробности есть на www.facebook.com/DuleSrbije
(no subject) - jacimovic - Dec. 19th, 2013 06:50 pm (UTC) - Expand
(no subject) - voljena - Dec. 19th, 2013 06:52 pm (UTC) - Expand
(no subject) - kafa_i_cigarete - Dec. 19th, 2013 07:08 pm (UTC) - Expand
(no subject) - voljena - Dec. 19th, 2013 07:10 pm (UTC) - Expand
(no subject) - kafa_i_cigarete - Dec. 19th, 2013 07:13 pm (UTC) - Expand
(no subject) - voljena - Dec. 19th, 2013 07:18 pm (UTC) - Expand
(no subject) - jacimovic - Dec. 19th, 2013 07:21 pm (UTC) - Expand
(no subject) - voljena - Dec. 19th, 2013 07:23 pm (UTC) - Expand
(no subject) - kafa_i_cigarete - Dec. 19th, 2013 07:28 pm (UTC) - Expand
kafa_i_cigarete
Dec. 19th, 2013 07:03 pm (UTC)
Вера, блестяще! Я и на русском едва понимаю всю эту теримнологию. От себя бы добавила: "жигарица" - так у нас называют изжогу и насчет отеков у нас говорят "набубреле"(ноге набубреле). Это, конечно, диалектизмы, но вдруг кто столкнется. Еще не увидела у тебя "инфузию"(капельницу) и "трансфузию"(переливание крови), а в роддоме это делают, не каждой конечно, но случается.
voljena
Dec. 19th, 2013 07:05 pm (UTC)
Спасибо! Дорабатываю!
(no subject) - voljena - Dec. 19th, 2013 07:10 pm (UTC) - Expand
(Deleted comment)
voljena
Dec. 19th, 2013 07:12 pm (UTC)
Мальчиков-близнецов
(no subject) - all_monte - Dec. 19th, 2013 07:12 pm (UTC) - Expand
(no subject) - voljena - Dec. 19th, 2013 07:18 pm (UTC) - Expand
(no subject) - all_monte - Dec. 19th, 2013 07:21 pm (UTC) - Expand
(no subject) - voljena - Dec. 19th, 2013 07:23 pm (UTC) - Expand
(no subject) - all_monte - Dec. 19th, 2013 07:36 pm (UTC) - Expand
(no subject) - voljena - Dec. 19th, 2013 08:22 pm (UTC) - Expand
(no subject) - olegdo - Dec. 19th, 2013 07:54 pm (UTC) - Expand
(no subject) - all_monte - Dec. 19th, 2013 09:04 pm (UTC) - Expand
olegdo
Dec. 19th, 2013 07:53 pm (UTC)
я думаю мне это не пригодится.)
voljena
Dec. 19th, 2013 08:23 pm (UTC)
Никада не говори Никада! А вдруг кто-то из русских товарищей решит здесь обзаводиться потомством? Вот ты им и подкинешь информацию!
(no subject) - olegdo - Dec. 19th, 2013 08:26 pm (UTC) - Expand
(no subject) - voljena - Dec. 19th, 2013 08:28 pm (UTC) - Expand
(no subject) - olegdo - Dec. 19th, 2013 08:29 pm (UTC) - Expand
(no subject) - voljena - Dec. 19th, 2013 08:30 pm (UTC) - Expand
(no subject) - olegdo - Dec. 19th, 2013 08:33 pm (UTC) - Expand
(no subject) - voljena - Dec. 19th, 2013 08:44 pm (UTC) - Expand
mama_margoshi
Dec. 20th, 2013 12:51 pm (UTC)
возможно вы знаете??
Практикуются ли в Сербии домашние роды,есть ли подобные акушерки или доулы(сопровождающие в роддом), или роддом"благожелательный к ребенку"?? Заранее спасибо за ответ))
voljena
Dec. 20th, 2013 02:59 pm (UTC)
Re: возможно вы знаете??
Добрый день! О домашних родах в Сербии слышала, но никогда такими вещами дополнительно не интересовалась. По моим наблюдениям, сербки предпочитают "отдаваться в руки" родной медицины, нежели экспериментировать с таким сложным процессом. Поэтому лучше Вам обратиться к практикующему гинекологу-акушеру, возможно, частнику, получите информацию из первых рук. Доулы здесь называются дулами (в словарике есть). К их услугам никогда не прибегала, посмотрите на сайте www.facebook.com/DuleSrbije. Если под роддомом "благожелательным к ребёнку" Вы понимаете систему, когда мама и новорожденный находятся вместе, то таким роддомом будет ГАК "Народный фронт", например. В любом случае, в каждом из роддомов есть платные услуги, так что с врачами можно договориться о том, какими именно Вы бы хотели видеть свои будущие роды. Опять же, я лично была бесплатным пациентом того же "Народного фронта" и осталась довольна (особенно, если вспомнить мои первые роды в России). Я об этом писала в ЖЖ в третьей части цикла "Родить в Сербии". Удачи Вам!
Re: возможно вы знаете?? - voljena - Dec. 22nd, 2013 04:31 pm (UTC) - Expand
mama_margoshi
Dec. 22nd, 2013 03:42 pm (UTC)
Кстати, ваш труд опубликовали в Черногорском-журнале/сайте: http://openmonte.com/community_item/life/832.html
voljena
Dec. 22nd, 2013 04:29 pm (UTC)
Да, я знаю, спасибо хорошей подруге по ЖЖ :)
mycluster
Jun. 30th, 2015 01:10 pm (UTC)
Međica (perineum) – область между вагиной и анусом
Называется ПРОМЕЖНОСТЬ.
voljena
Jun. 30th, 2015 02:38 pm (UTC)
Спасибо за уточнение!
( 41 comments — Leave a comment )

Latest Month

February 2018
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728   

Tags

Powered by LiveJournal.com